Farsça Mütercim ve Tercümanlık, dil bilimleri alanında yer alan bir üniversite bölümüdür. Bu öğrenciler, İran dili ve edebiyatı, çeviri felsefesi ve pratiği, dilsel analiz, dilbilgisi ve edebi çeviri gibi konuları öğrenirler.
Farsça Mütercim ve Tercümanlık bölümü, bildikleri farklı diller arasında yazılı ve sözlü çeviri yapma becerisi kazandırmayı amaçlıyor. Öğrenciler ayrıca, Farsça'nın dilbilgisel yapılarını, kültürel özelliklerini ve tarihsel becerilerini de öğrenirler. Bu kaynaklardan, kullanıcılardan aynı zamanda farklı çeviri verileri, çeviri yazılımları ve çeviri araçları gibi teknolojik olarak üzerinde çalıştıkları da oluyorlar.
Farsça Mütercim ve Tercümanlık bölümü mezunları, kamu ve özel yöneticilerini çevirmen, tercüman, editör, öğretmen ve danışman olarak çalıştırabilirler. Özellikle, İran ve İran kültürüyle ilgili faaliyet yürüten kuruluşlarda iş hizmetleri bulunmaktadır.
Ayrıca, Farsça Mütercim ve Tercümanlık bölümü mezunları, diğer dilleri de öğrenerek çok dilli tercüman ve çevirmen olarak çalışabilirler. Bu bölüm mezunları ayrıca, pansiyon misyonları, turizm işletmesi, yabancı dil eğitimi veren topluluklar gibi birçok ülkede de iş bulma fırsatına sahip olmak.
4 yıllık dil puanına göre öğrenci alan bölüm.
Farsça Mütercim ve Tercümanlık 2023 Taban Puanları, Başarı Sıralamaları ve Kontenjanlar
Üniversite |
Başarı
Sırası |
Taban
Puanı |
Kontenjan |
KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ |
- |
- |
20+1 |